27 de febrer 2011

CREDENCIAL DE TAXISTA

Foto: Infotaxi
A Barcelona hi ha molts taxistes que no parlen català ni castellà (concretament 1.666 dels 13.098) Si n'ensopeguem un d'aquests —majoritàriament d'origen paquistanès—, ho sabem de seguida, perquè no miren la clientela, ni es giren a veure si cal obrir el portapaquets. Entrem al taxi i el taxista no ens tornarà la salutació.  L'únic que tenim opció que entengui  és el nom del carrer on anem. En prou feines. L'home ni tan sols confirma haver entès on hem dit que volíem anar i, quan arrenca el taxi tenim dubtes de si hi arribarem o ens durà a un altre lloc. 
Per posar fre a l'escalada d'incomunicació en aquest servei públic, a partir de la primera convocatòria d'exàmens de l'any 2011, l'Institut Metropolità del Taxi exigeix com a requisit per a l'obtenció de la Credencial de Taxista que l'aspirant demostri que pot tenir una conversa amb el client en català o castellà. A la primera convocatòria de l'any se n'hi han presentat 203. Tots van triar l'opció del test lingüístic en castellà. Només el va passar la meitat. 
Una iniciativa a favor de la qualitat del servei; ara bé, la manera de ser no la canvia cap test.