El logo de l'espai Arts Santa Mònica li fanten les lletres A. Les lletres alfa se les va emportar Joan Brossa i en té de plantades prop del Velòdrom. A l'exposició Joan Salvat-Papasseit poeta avantguardista català que ara presenta Arts Santa Mònica no només hi falten les alfa, hi falta l'emoció. És una exposició trista, de pocs mitjans no suplerts per la imaginació. Ens obliga a fer un recorregut per llibres groguencs i frases extretes d'aquí i d'allà per llegir abocats damunt vitrines o als plafons de la paret.
Vol ser un itinerari cronològic de la biobibliografia de l'autor. Sembla que la intenció era enfocar l'aportació ideològica a la primera avantguarda literària i plàstica a Catalunya. Intent fallit per l'estètica de mínims del recorregut.
Exposició kk d'rts Snt Mònic.
Exposició kk d'rts Snt Mònic.
Quan sortim de l'exposició prenem un determini. Ens refarem de l'enrabiada i rellegirem Joan Salvat-Papasseit, autor que ens ha acompanyat i ens ha ajudat a créixer com a persones. Simultàniament farem un repàs als enregistraments dels seus poemes:
- Disc "Visca l'amor" (1968) de Guillermina Motta. Inclou els poemes Visca l'amor i Mester d'amor.
- 1975 Ovidi Montllor li va dedicar el disc Salvat-Papasseit per Ovidi Montllor.
- 1974 Lluís Llach musica La casa que vull dins el disc "I si canto trist."
- El 1977 Joan Manuel Serrat va editar tot un disc dedicat al poeta: "Res no és mesquí"
- El 1996, recull de poemes de Salvat, al disc "Banda sonora d'un temps, d'un país."
- 2002 a França, l'àlbum "Arc Voltaic", de poemes musicats per Carles Andreu.
- Altres autors que han musicat i cantat poemes de Joan Salvat-Papasseit: M. del Mar Bonet, Loquillo, Feliu Formosa, Toti Soler, Josep Tero, Rosa Zaragoza, entre d'altres.
A la xarxa hi ha molts vídeos creatius amb poemes de Joan Salvat Papasseit, trio la cançó Res no és mesquí interpretada per la veu bellíssima de Rosa Zaragoza, amb música de Joan Manuel Serrat. Les imatges crues d'aquest vídeo, en contrast amb les paraules vitalistes de Joan Salvat-Papasseit, m'han fet posar la pell de gallina: