09 de març 2026

PLATÓ DESERT: IMATGE CONGELADA


UNA VENTAFOCS CONDUÏA
UNA SABATA DE XAROL, CARROSSA.
T'IMAGINO ESPERANT-LA,
FENT DE PRÍNCEP DE CONTE
A L'ÀREA DE DESCANS D'UNA AUTOPISTA. 
  
 
Imatge congelada
Poema visual 
 
A partir del poemari Plató desert. © Lena Paüls
Premi «L’Atiador», de l'Ateneu Torrellenc, Torrelles de Llobregat, 2025
 

 
 
Escolteu el pòdcast del poema 
Imatge congelada
al canal IVOOX i/o al canal SPOTIFY 
Veu: Andreu Sotorra

** 

 

07 de març 2026

POESIA ESTESA AL MERCAT CENTRAL DE REUS

El Mercat Central de Reus s'ha convertit en un escenari poètic amb Safareig poètic: poesia estesa al Mercat una experiència única dins del programa «Març, Marçot, Versos per tot» de les Biblioteques Municipals. Al matí, durant tres hores els visitants han pogut descobrir versos repartits entre les parades, gaudir de lectures en directe i participar a un micro obert que ha convidat tothom a compartir la poesia. 
 
A la imatge: Elena Giménez, Eduard López rapsodes de Safareig poètic. Pep Alcanyís, músic  
Vídeo: © Abderrahim. 
 
La rapsoda i activista cultural Elena Giménez ha llegit un fragment del poema 'Novembre', i 'Avellanes', ambdós de Temps de penyora, poemari del qual soc autora.
 
Per sou, una rosta d'oli nou, la resta en herència
de paelles de ferro amb forats on torreu castanyes;
de moniatos colgats entre la cendra,
de panses i secallons,
de finestrons que baten l'ametlla i el sucre.
¿Què em queda per empenyorar?
Els dits mascarats 
i les clofolles a la paperina fumada


***

Fins avui,
taula parada de muntanyes
de gra d'avellana i de closques
que destriaves per a mi.

A fora, vidres als bassals d'aigua.
No em podràs estalviar relliscades,
en el meu hivern
 
*** 

'ABSALON, ABSALON', AL TEATRE NACIONAL DE CATALUNYA

Absalon, Absalon!, de William Faulkner 
Adaptació i direcció: Séverine Chavrier
Sala Gran, Teatre Nacional de Catalunya

Macroespectacle de la directora Séverine Chavrier (Lió, França, 1974) coproduït pel Teatre Nacional de Catalunya. Aquesta versió lliure de la novel·la Absalon, Absalon! de William Faulkner (Edicions 62, en català) va inaugurar el Festival d'Avinyó el 2024. I la temporada passada es va veure a l'Odéon Théâtre de l'Europe de París i a diversos escenaris europeus.  A la Sala Gran del TNC ha començat a les sis de la tarda, amb mitja entrada d'espectadors i no gaire més d'una tercera part hem aguantat les cinc hores i quart de durada. Espectacle en francès majoritàriament vist en vídeo en pantalla gegant. La traducció subtitulada era a massa altura o a baix del tot que no permetien seguir alhora les evolucions a escena i el text. La desmesura en tot.

Per entendre que es debat a l'espectacle teatral no caldria haver llegit la novel·la de Faulkner ni tan sols saber la història del sud dels Estats Units.  Potser ajudaria conèixer la referència bíblica d'Absalon, el fill rebel de David. Doncs, res d'això m'ha valgut per alleujar-me l'avorriment. Sort dels galls dindi que es passejaven per l'escenari. 6/10 
    

Llegiu-ne la crítica d'Andreu Sotorrra a «Clip de Teatre»


Extracte de la crítica en àudio al canal SPOTIFY 

06 de març 2026

PLATÓ DESERT: FILTRE PRIMER

La bústia vessava de catàlegs,
tríptics, postals de promoció
i cartes no sol·licitades.
Ho repassaves tot
al costat de la paperera:
en defensa pròpia.
 

Filtre primer
Poema visual 
 
A partir del poemari Plató desert. © Lena Paüls
Premi «L’Atiador», de l'Ateneu Torrellenc, Torrelles de Llobregat, 2025
 
 
 
 
  
Escolteu el pòdcast del poema 
Filtre primer
al canal IVOOX i/o al canal SPOTIFY 
Veu: Andreu Sotorra

** 



05 de març 2026

'NUA', A LA VILLARROEL

Nua. Autora: Elena Santiago. Traducció: Arnau Guillén. 
Direcció: Irina Robles.  La Villarroel, Barcelona
    
L'actriu i creadora de l'espectacle Nua, Elena Santiago (Andorra, 1994) —formada a l'Institut del Teatre de Barcelona i també a la Sala Beckett entre altres espais i guanyadora del Premi Born de Teatre de fa dos anys, presenta un espectacle interactiu. Inclou els espectadors en l'acció, hi participen llegint sentències que han trobat dins de sobres, fan de fotògrafs de l'actriu o s'asseuen al seu costat a l'escenari com a mostra de solidaritat. La història que explica parteix de l'adolescència del personatge i avança amb la càrrega psicològica que representa ser víctima d'un assetjament en clau de pornovenjança i trobar-se sola i desprotegida, "nua" —com diu el títol—, observada per tothom i saturada per multitud de notificacions que li bloquegen les aplicacions del mòbil. 7/10

 Llegiu-ne la crítica d'Andreu Sotorra a «Clip de Teatre»


      
      Extracte de la crítica en àudio al canal SPOTIFY
            

04 de març 2026

'EN LA MESURA DE L'IMPOSSIBLE, AL TEATRE LA BIBLIOTECA

En la mesura de l'impossible. Autor: Tiago Rodrigues
Traducció i direcció: Cristina Genebat.
Teatre La Biblioteca, Barcelona
 

Sobre el sorral de la nau gòtica del Teatre La Biblioteca, l'espectacle documental En la mesura de l'impossible desgrana les conseqüències de tota demència bèl·lica. Transmet les impressions recollides per diversos cooperants d'oenagés o institucions com Creu Roja i Metges sense Fronteres que van relatar a la companyia de Tiago Rodrigues algunes de les seves experiències viscudes en missions humanitàries. A l'obra, els països que viuen la misèria de la guerra són anomenats pobles de l'Impossible, espais on regna la tragèdia, fronterers amb el poble Possible on regna la cultura i el benestar. La narració recau en els monòlegs de cadascun dels quatre intèrprets de solvència consolidada: Joan Amargós, Màrcia Cisteró, Andrew Tarbet i Elena Tarrats. Es posen a la pell de cooperants i representa que expliquen a una companyia de teatre el que han viscut i com ho han viscut. Amb l'acompanyament de les videoprojeccions de la compositora Mar Orfila que interpreta en directe, a la guitarra, la banda sonora de l'espectacle a la qual s'afegeix també en algun moment com a cantant l'actriu Elena Tarrats. Ens emportem llavors de menta de record d'aquest document excepcional. Poden créixer en terrenys àrids com els que ens esperen. Les plantarem.   9/10

 Llegiu-ne la crítica d'Andreu Sotorra a «Clip de Teatre»


    Extracte de la crítica en àudio al canal SPOTIFY

03 de març 2026

'VÂNIA', AL TEATRE ROMEA

Vània. Versió: Simon Stephens, a partir de L'oncle Vània de Txékhov 
Traducció: Joan Sellent. Direcció: Nelson Valente. Teatre Romea

L'actor Joel Joan diu que la primera vegada que es va enfrontar a la lectura de Vània —l'adaptació de Simon Stephens de L'oncle Vània d'Anton Txékhov— no en va entendre res. Jo tampoc, si més no les tres quartes parts primeres del text. A la darrera part, el conflicte familiar, el poc rendiment de la finca i l'especulació, a més de la pèrdua de l'espai natural i vital es presenta amb nitidesa. El públic de la nostra sessió, fora d'estrena, va aplaudir dempeus. Va entendre com a propi el conflicte intemporal de la pèrdua del llegat familiar. Hi ha tantes coses en l'obra de la qual parteix... que s'agraeix la distenció, encara que sigui mínima, que hi aporta la interpretació. Un treball actoral excepcional que representa moure's entre el cos i l'ànima de vuit personatges alhora només amb el vaivè d'un balancí, el balandreig d'un drap de cuina, l'eufòria d'un conyac de casa, l'aigua escalfada de la cafetera, el joc de cadires i una única porta d'una escenografia que representa un espai d'assaig encara a mig fer.  Bravo! 8/10

Llegiu-ne la crítiva d'Andreu Sotorra a «Clip de Teatre»


  Extracte de la crítica en àudio al canal SPOTIFY

02 de març 2026

EXPOSICIÓ 'RECUPERADO DEL ENEMIGO', AL MNAC

 
Recuperado del enemigo. Els dipòsits franquistes al MNAC. 
Comissariat: Gemma Domènech i Eduard Caballé. 

L'any 2021 el Museu Nacional d’Art de Catalunya (MNAC) a l'exposicio Museu en perill! reivindicava la tasca de salvaguarda del llegat artístic català per part de la Generalitat republicana en el daltabaix de la Guerra Civil. El 21 de juliol de 1936, només tres dies després de l’inici de la revolta, el Govern de la Generalitat va decretar la confiscació dels edificis religiosos del país per protegir-los de l’incendi i del saqueig. En els dies següents, diversos decrets van posar sota la tutela del Departament de Cultura el patrimoni artístic, històric i documental de Catalunya, i es va organitzar una xarxa de comitès locals i dipòsits per garantir-ne la seguretat i concentrar les obres en llocs adequats.

Amb la derrota republicana, aquells dipòsits organitzats per la Generalitat van passar a mans dels vencedors. El Servicio de Defensa del Patrimonio Artístico Nacional franquista en va assumir la gestió i va tornar a utilitzar el museu com a centre de recepció, custòdia i administració de les obres. Aquest doble paper —com a institució museística i alhora com a dipòsit d’art tant durant com després del conflicte— explica que avui el MNAC conservi 135 obres directament vinculades a aquelles operacions de salvaguarda i apropiació. Un patrimoni que els propietaris legítims (desconeguts) no han reclamat.

Exposició oberta fins al 29 de juny de 2026